To bi bilo nešto zbog èega bi žalila svakog dana ostatka života.
Acho que se arrependeria pelo resto da vida.
Voleo bih da je bilo nešto gore, da si umro.
Eu gostaria de tivesse sido pior. Gostaria que você tivesse morrido!
Misliš da je na disku bilo nešto vrijedno?
Acha que havia algo interessante no HD?
Da, to je bilo nešto novo, Bobby Brown.
É, foi muito legal, Bobby Brown.
Pa, drago mi je da èujem da ti je to još uvek plan, zato što znam da je to bilo nešto o èemu smo oduvek razgovarale, ali, iskreno, od kada si se vratila, pitala sam se da li su ti misli uopšte na fakultetu.
É tão bom saber que o seu plano ainda é esse. Porque isso foi uma coisa que a gente conversou bastante. Mas, honestamente, depois que você voltou... eu fiquei pensando se a sua cabeça ainda está na faculdade.
To je bilo nešto, zar ne?
Aquilo chamou a atenção, não acha?
Da li je to tvoja duša, ili je bilo nešto gore?
Apenas sua alma ou algo pior?
To je bilo nešto prolazno i sada je gotovo.
Olha, foi uma... coisa que passou. Agora está acabado.
Imati nekoga tko æe nam dati vjerodostojne informacije, to bi bilo nešto vrijedno za nas.
Ter alguém para conseguir essa informação valeria para nós.
To bi bilo nešto, zar ne?
Sim. Nossa, seria fantástico, não seria?
Mora da je bilo nešto nitro-triminiuma u njoj.
Não tire. - Gosto do jeito que está. - Um, dois, três...
Mislio sam da je izmeðu nas bilo nešto posebno.
E eu achei que tínhamos algo especial.
To je bilo nešto najbolje što sam ikad video.
Aquilo com certeza foi a coisa mais legal que já vi!
I kunem se da je bilo nešto na slici koju sam snimila...
E juro que tinha algo numa foto que tirei outro dia. -O quê?
Ne znam o èemu si sanjao, ali sigurno nije bilo nešto lijepo.
Não sei o que estava sonhando, mas não podia ser bom.
Kada sam ja napustio Njujork, to je bilo nešto najbolnije što sam ikada uradio, ostavio porodicu i prijatelje.
Olha, quando saí de Nova Iorque, foi a coisa mais difícil que já fiz. Deixar meus amigos e minha família.
To je bilo nešto veæe od nje, tebe ili mene.
Era superior a ela, ou a você e eu.
Nije bilo nešto puno posla vikendom, osim iæi u lov.
Nada para fazer no fim de semana a não ser caçar.
Ono što je uradio za nju - zaista je to bilo nešto.
O que ele fez por ela... Aquilo foi algo.
Iskreno, do Bishopa mi nikad nije bilo nešto stalo.
Atirou na minha mão... Francamente, eu nunca liguei muito para o Bishop.
Tih dana, to je bilo nešto što sam trebala cuti, pa...dopustila sam mu da me dovede kuci.
Naquela época, eu precisava muito ouvir isso, então... deixei-o me levar para casa.
Ali ono što sam juèe video na onom talasu, to je bilo nešto drugo.
Mas o que eu vi naquela onda ontem, foi bem diferente.
Što je bilo nešto bolje od onog večeras.
Ainda assim foi um pouco melhor que hoje.
Ali nikada se nije žalio jer je to bilo nešto što je želeo.
Mas ele nunca lamentou, porque isso é tudo que todos queremos.
Ne, to je bilo nešto gde sam poslat po kazni.
Não, fui enviado para lá como uma punição.
Na šta smo naleteli u tom nežnom dobu od samo pet i sedam - tada nismo imali pojma - je bilo nešto što će biti avangarda naučne revolucije koja će se odigrati dve decenije kasnije u načinu na koji shvatamo ljudski mozak.
O que descobrimos na tenra idade de cinco e sete -- não tínhamos a mínima ideia na época -- é algo que estaria na vanguarda de uma revolução científica, que viria 20 anos depois, no modo de observar o cérebro humano.
To je bilo nešto što je on iskoristio kao prednost.
Mas era algo que mais tarde ele revertia em seu benefício.
Dakle imate predgrađa i periferiju, imate centar kao finansijsku oblast, onda bi jezgro bilo nešto kao najviša zgrada u centru.
Então, você tem os subúrbios e as periferias, você tem um centro, como o distrito financeiro, e o núcleo vai ser algo como o prédio mais alto no centro.
Odrasli smo verujući da se niko nikada neće zaljubiti u nas, da ćemo zauvek biti usamljeni, da nikada nećemo upoznati nekoga zbog koga ćemo se osećati kao Sunce, to je bilo nešto što su gradili za nas u šupi.
Então crescemos acreditando que ninguém iria se apaixonar por nós, que seríamos sozinhos para sempre, que nunca encontraríamos alguém que nos fizesse sentir que o sol foi algo que fizeram para nós.
Da naglasim, ovo nije bilo nešto jako značajno.
E, a propósito, poderíamos destacar que isso não era tão significativo.
Da li je bilo nešto što nije učinjeno?
Havia coisas que não estavam sendo feitas?
Kako bi bilo nešto poput igre ruleta, gde jedan za drugim stavljate šešir, i zatim, kad neko stavi šešir, strašni vanzemaljac izbije iz vrha i vrisne „Aaa!”
Que tal algo como um jogo da roleta, no qual você prova um chapéu de cada vez, e então, quando alguém põe, um alien assustador aparece no topo gritando, "Ahh!"
Upravo sam na ovom putovanju, i verovatno baš ovom prilikom, počeo da osećam da je svaka fotografija dragocena, jer je iznenada u tom momentu, to bilo nešto što sam bio primoran da dobijem.
Bem, foi nessa viagem e provavelmente nessa experiência em que comecei realmente a sentir que cada foto era preciosa porque, de repente, naquele momento, era algo que fui forçado a conseguir.
Ovo je bilo nešto ka čemu se stremi.
Era algo para se tentar atingir.
To je za mene bio ogroman šok, kao i za mnoge druge ljude, ali je i bilo nešto što je tokom nekoliko narednih dana stvorilo potpuno političko rasulo u mojoj zemlji.
Então, foi muito impactante pra mim e muito impactante pra muitas pessoas, mas também foi algo que, ao longo dos dias que se seguiram, gerou uma imensa crise política no meu país.
0.95041608810425s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?